MANUEL D’UTILISATIONOFFICE PRO W20NUMÉRO DE SÉRIE DE FÉVRIER 2011 (0211) AU PRÉSANTLISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AFIN D’INSTALLER ET D’UTILISER CORREC
10INSTALLATION (suite)Raccordement de conduite d'eau ou de tuyauAVERTISSEMENT : Avant de faire le branchement dans l'appareil, raccordez la
11INSTALLATION (suite)Raccordement de conduite d'eau ou de tuyau (suite)Raccordement des conduites d'alimentation d'eau (suite)3. Racco
12INSTALLATION (suite)Raccordement de conduite d'eau ou de tuyau (suite)Raccordement des tuyaux d’alimentation d'eau optionnels1. Enlevez le
13INSTALLATION (suite)Raccordement de conduite d'eau ou de tuyau (suite)Raccordement des tuyaux d’alimentation d'eau optionnels (suite)4. Ra
14INSTALLATION (suite)Branchement de l’appareil1. Vérifiez qu’il n’y a pas de poussière ou de saletés à la surface ou sur les fiches de la prise du co
15INSTALLATION (suite)Connexion de l’indicateur d’alarme (Bornes du signal de sortie L+ et L-)Le régulateur est équipé d’une sortie d’indicateur d’ala
16INSTALLATION (suite)Connexion de l’indicateur d’alarme (Bornes du signal de sortie L+ et L-) (suite)Connexion de l’indicateur d’alarme au régulateur
17INSTALLATION (suite)Connexion au système d’alarme-incendie (Bornes du signal d’entrée E+ et E-)Le régulateur est équipé d’une connexion de signal d’
18INSTALLATION (suite)Instruction relative au cordon d’alimentation LCDIAVERTISSEMENT : Le dispositif LCDI ne peut pas être réparé. Toute tentative d&
19INSTALLATION (suite)Instruction relative au cordon d’alimentation LCDI (suite)Procédure d'essaiTestez le dispositif une fois branché au CA pour
© 2011 DENSO SALES CALIFORNIA, INC.Tous droits réservés. La reproduction ou la copie intégrale ou partielle de cet ouvrage est interdite sans l’autori
20FONCTIONS1. Panneau de commande électronique numérique, qui permet à l’utilisateur de contrôler facilement le fonctionnement de l’appareil.2. Ventil
21FONCTIONNEMENTPanneau de commandeAvant de faire fonctionner l’appareil, vous devez vous familiariser avec les contrôles de base du panneau de comman
22FONCTIONNEMENT (suite)Panneau de commande (suite)Indicateurs LCDRemarque : la gamme de températures de la pièce ROOM TEMP est comprise entre 16 °F (
23FONCTIONNEMENT (suite)Modes de fonctionnementL’Office Pro W20 présente deux modes de fonctionnement, FAN ONLY et COOL. En mode FAN ONLY, l’appareil
24FONCTIONNEMENT (suite)Réglage de l’horlogeAvant de faire fonctionner l'Office Pro W20, les utilisateurs doivent régler l’horloge du régulateur
25FONCTIONNEMENT (suite)Fonctionnement en mode FAN ONLY (ventilation uniquement)1. Vous pouvez également faire fonctionner l’appareil en mode FAN ONLY
26FONCTIONNEMENT (suite)Régler un programmeRÉGLER L’HEURE DE DÉBUT1. Appuyez sur le bouton SET PROG et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes ou jusq
27FONCTIONNEMENT (suite)Régler un programme (suite)RÉGLER LA VITESSE DE VENTILATION14. Appuyez sur les boutons SET TEMP pour sélectionner la vitesse d
28FONCTIONNEMENT (suite)Afficher et supprimer un programme1. Appuyez sur le bouton SET PROG et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes ou jusqu’à ce q
29FONCTIONNEMENT (suite)Codes d’autodiagnosticLes codes d’autodiagnostic s’affichent sur le panneau de commande dans les cas suivants. Contactez votre
MANUEL D’UTILISATIONOFFICE PRO W20
30FONCTIONNEMENT (suite)Purge du réservoir de condensationEn mode COOL (refroidissement), l’eau de condensation s’accumule dans le réservoir de conden
31FONCTIONNEMENT (suite)Kit de pompe á condensats (en option)Il est possible d’installer un kit de pompe á condensats pour un fonctionnement continu s
32INSPECTION ET ENTRETIENPurge du réservoir de condensationPour vider le réservoir de condensation, reportez-vous aux instructions de la page 30.Netto
33INSPECTION ET ENTRETIEN (suite)Vanne de régulation d'eauCet appareil a une vanne de régulation d'eau qui fonctionne dans une vaste plage d
34INSPECTION ET ENTRETIEN (suite)Vanne de régulation d'eau (suite)Ajustement du réglage de vanne de régulation d'eau1. Arrêtez l'appare
35INSPECTION ET ENTRETIEN (suite)Vanne de régulation d'eau (suite)Ajustement du réglage de vanne de régulation d'eau (suite)6. Faites tourne
36INSPECTION ET ENTRETIEN (suite)Vanne de régulation d'eau (suite)Ajustement du réglage de vanne de régulation d'eau (suite)7. Inscrire le r
37INSPECTION ET ENTRETIEN (suite)Inspection et entretien haute/basse saisonHaute saisonAVERTISSEMENT : Pour éviter qu’un accident se produise dû à une
38DÉPANNAGEVérifiez les conditions suivantes avant de faire appel à votre revendeur MovinCool ou à un technicien qualifié.CONDITION CAUSE POSSIBLE SOL
39DÉPANNAGE (suite)Si les conditions persistent après que les remèdes indiqués ci-dessus ont été appliqués, éteignez l’appareil, débranchez l’alimenta
Table of ContentsAVANT-PROPOS...5Définition des termes...
40SPÉCIFICATIONS TECHNIQUESRUBRIQUE SPÉCIFICATIONSCaractéristiques électroniquesFonctionnement Programmable numériquement Caractéristiques électriques
41SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES (suite)• Les caractéristiques sont sujettes à modification sans avis préalable.Remarque :*1: Si la température de l'e
GARANTIE LIMITÉEDENSO SALES CALIFORNIA, INC. («DENSO») garantit ses Produits MOVINCOOL dans la limite de ses garanties officielles écrites. Sous réser
LIMITED WARRANTYDENSO SALES CALIFORNIA, INC. ("DENSO") warrants its MOVINCOOL Products only to the extent stated in its official written war
DENSO SALES CALIFORNIA, INC.Long Beach, CA 90810www.movincool.comP/N : 484007-3311FR Deuxième édition: Juin 2011
5AVANT-PROPOSVous venez d’acquérir le climatiseur portatif MovinCool et nous vous en remercions. Ce manuel vous explique comment installer et faire fo
6AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE D’ORDRE GÉNÉRAL1. Toute manipulation électrique doit être effectuée par un électricien qualifié uniquement. La répar
7INVENTAIREAprès avoir déballé votre appareil MovinCool, vérifiez que tous les articles suivants sont présents :1. Appareil MovinCool Office Pro W20 (
8INSTALLATIONChoix du lieu d’installationMISE EN GARDE : lisez les précautions suivantes avant de choisir le lieu d’installation. Lisez-les attentivem
9INSTALLATION (suite)Déplacement de l’appareilDébloquez les roulettes et poussez l’appareil MovinCool vers une surface plane en le tenant par les poig
Comments to this Manuals